餐廳賣「中國佬漢堡」 網民聯署投訴種族歧視

「莊尼漢堡」的餐牌上有一款「中國佬漢堡」(Ching Chong Burger)。 七號新聞台

柏斯南區Canning Vale一間漢堡包店近日在網絡「爆紅」,但不是因為它的份量或配料,而是它的漢堡包名字。它其中一款漢堡包名為「中國佬漢堡」(Ching Chong Burger),被網民批評涉嫌種族歧視。

這家名叫「莊尼漢堡」(Johnny’s Burger)的餐廳,為各種漢堡包起了「獨特」的名字,包括「麻煩友」漢堡(The Troublemaker)和「魔幻蘑菇」漢堡(Magic Mushroom)。

不過,它的一款「中國佬漢堡」引起了爭議。網民查寶(Lisa Chappell)在聯署示威網站Change.org上發起聯署,批評該餐廳涉嫌種族歧視,「那個冒犯性名字『中國佬漢堡』驕傲地寫在『莊尼』的餐牌很多年了,但(人們)受夠了。」

查認認為,該店用「中國佬」這個字眼,是非常冒犯、詆毀而不適當的。

七號新聞台(7News)引述「莊尼漢堡」的馬來西亞裔店主稱,無意冒犯任何人,使用該名字只因它的意思是「可靠」而「原創」的。

分享: